Cei mai buni 10 portari cu cele mai multe goluri marcate din istoria fotbalului

Cunoscuți pentru faptul că țin mingea departe de poartă, unii dintre acești stoperi au, de fapt, recorduri de goluri mai bune decât atacanții.

20 cele mai bizare insulte din întreaga lume



1. Spania
„Eres tan feo que hiciste llorar a una cebola!”
„Ești atât de urât că ai făcut o ceapă să plângă!”
Tăierea unei cepe te va face să plângi cu siguranță, deci să fii atât de urât încât rolurile să se inverseze este cu adevărat o insultă bună!

2. Germania
„Dunkelbumser”
„Cineva care face sex pe întuneric”
Această insultă germană este folosită pentru a descrie pe cineva care este atât de urât încât trebuie să facă sex pe întuneric. Măcar face sex, nu?

3. China (cantoneză)
„Seh tau suu ngan”
„Cap de șarpe, ochi de șobolan”
Șerpii și șobolanii nu sunt animale cunoscute pentru loialitatea lor sau pentru integritatea morală - în cazul de față, această insultă descrie pe cineva care este viclean.

4. Ungaria
„Béka segge alatt”
„Sub fundul unei broaște”
O expresie care se referă la ceva care este la ultimul nivel sau într-o stare foarte proastă.

5. Serbia
„Da Bog da ti zena rodila stonogu pa ceo zivot radio za cipele”
„Fie ca nevasta ta să nască un centiped ca să fi nevoit să muncești pentru pantofi toată viața”
O insultă sârbească pe cât de usturătoare, pe atât de specifică! Trebuie să fi enervat pe cineva foarte rău ca să primești insulta asta.

6. Anglia
„She's got a face like a bag full of spanners”
„Are o față ca o sacoșă plină cu chei de piulițe”
O sacoșă cu chei de toate dimensiunile poate fi un lucru foarte folositor, din păcate, nu și când este cu referire la fața ta!

7. Bulgaria
„Grozna si kato salata”
„Ești urât ca salata!”
Salatele sunt urâte... ? Cu siguranță nu sunt atrăgătoare, deci asta trebuie să fie baza acestei insulte bulgărești un pic ciudată.

8. Scoția
„Glaikit”
„Neghiob”
Un cuvânt scoțian de argou, care înseamnă prost sau neatent, care poate fi folosit pentru a descrie o persoană sau acțiunile acesteia.

9. Armenia
„Eshoon noor oodel chi vayeler”
”Nu e plăcut să privești un măgar cum încearcă să mănânce o rodie”
O insultă care se referă la cineva care este neîndemânatic.

10. Australia
„Ranga”
”Urangutan”

O insultă australiană îndreptată către cei cu părul roșcat.

11. Suedia
„G­å och dra något gammalt över dig”
„Du-te și ascunde-te sub ceva vechi!”
Direcționată către cineva care a zis sau au făcut ceva prostesc - a spune cuiva să dispară și să se ascundă sub o pătură veche ca să arate și mai prost!


12. Malaezia
„Boon Chon Doi”
„Un bărbat care merge în spatele șefului său, cu mâna între picioarele acestuia, susținându-i testiculele”
Această expresie inventivă se referă la cineva care este lingușitor, slugarnic etc.

13. Coreea de Sud
„개 아기 (gae saeki)”
„Pui de câine”
Traducerea literală a acestei expresii este „pui de câine”, deci cățeluși, corect? Sunt drăguți! Din păcate, în acest caz este o expresie similară cu „fiu de cățea”. Nu mai e așa drăguță...

14. China (mandarină)
„èr bái wŭ”
„250”
Doar un număr, nu-i așa? Greșit. Această expresie înseamnă: „ești prost”. Își are originea de la moneda antică a Chinei, diáo, care conținea 1000 de monede. Această insultă sugerează că ai doar un sfert de creier!

15. Finlanda
„Äitisi nai poroja”
„Mama ta s-a căsătorit (împerechat) cu un ren!”
Peste tot în lume există insulte cu referire la mame, Finlanda nu face excepție.

16. Africa de Sud (afrikaans)
„Tietkop”
„Cap de sfârc!” (direcționată către un bărbat chel)
Căderea părului poate fi un subiect sensibil pentru mulți oameni, deci această insultă care compară capul cu un sfârc este o adevărată lovitură.

17. Somalia
„Futaada u sheeg”
„Spune-i asta fundului tău!”
Insultă folosită atunci când cineva spune ceva prostesc sau dezagreabil. Acest lucru are sens, propriul fund al unei persoane are tendința să nu asculte nimic din ceea ce se vorbește...

18. Russia
„Poți să ascuți un topor pe creștetul lui”
Această zicală ciudată se referă la cineva care este foarte încăpățânat. Totuși, nu recomandăm nimănui să ascută topoare pe capul cuiva, indiferent de cât de încăpățânați sunt.

19. Irlanda
„As thick as manure and only half as useful”
„Prost și inutil”
O insultă irlandeză care compară pe cineva cu bălegarul, sugerând că nu este numai prost, dar este și mai puțin folositor decât bălegarul. Cinstit vorbind, bălegarul este un excelent îngrășământ!

20. Franța
„Parler français comme une vache espagnole”
„A vorbi franceză precum o vacă spaniolă”
Ești în vizită în Franța și vrei să-ți încerci noile talente lingvistice? Din păcate, s-ar putea să nu fi la fel de bun precum te crezi, ținând cont că vacile spaniole nu sunt renumite pentru abilitățile de limbă franceză...

Comentarii

POSTĂRI ALEATORII

CONTACT

Nume

E-mail *

Mesaj *